Ответьте нам

Кто ты, посетитель нашего сайта?

Книги расположены в порядке алфавита авторов и названий.


Афанасьева Е. Е. Дуда кимöститчö (Дуда чудит) : рассказы для детей и юношества : на коми и русском языках / Елена Евгеньевна Афанасьева; пер. с коми С. А. Новикова; худож. В. Г. Осташова. – Сыктывкар : АУ РК «Редакция журнала «Арт», 2017. – 104 с. : ил. (12 +)

duda_chudit_obloghka_knigi.jpg

Коми писательница Елена Афанасьева родилась и выросла в селе Важгорт Удорского района. Живёт и работает в Сыктывкаре. Елена Евгеньевна – автор пяти поэтических сборников и художественного произведения «Дуда Платтьӧа» (В длинном платье), ставшего лучшей книгой для детей в Республике Коми в 2016 году. Новые истории о встречах деревенских девочек с лесными духами вошли в такую же красочную книгу-перевёртыш на коми и русском языках «Дуда кимöститчö» (Дуда чудит).

Подружки ходят в лес собирать ягоды, и им всегда чудится таинственная волшебница по имени Дуда. Владелица таёжных ягод наряжается в яркие сарафаны цвета спелой морошки, осенних листьев или синих незабудок, которые ей шьёт, наверное, сама хозяйка небесных лугов. Дуда-озорница шутит с детьми, подкидывает им необычные предметы, заманивает в дремучую чащу. Так она помогает детям стать сильными и смелыми. Дуда всегда поджидает их: то среди тёплых огоньков морошки, то на болоте со спелой клюквой, то в густом рябиннике, то на брусничной полянке. А где она бывает, там происходят чудеса! Вспомнишь легенду про лешего Ычи-Кычи, и он тут как тут в образе старичка с длинной бородой. Или вдруг на пути появляется говорящий камень, покрытый мхом. Но девочки знают о том, что к нечистой силе особый подход нужен. Например, с давних времён коми человек делился с лесными духами хлебом, чтобы те не причинили ему зла.

Елена Афанасьева написала эти рассказы на родном коми языке, а перевёл их на русский язык сыктывкарский писатель Станислав Алексеевич Новиков. Переводы сделаны с большим почтением к национальным традициям коми народа, с любовью к детям. Произведения про Дуду написаны на основе древних легенд удорчан, и значение слов удорского диалекта коми языка разъясняется в иллюстрированном коми-русском словарике, который вошёл в книгу. Оказывается, «дуда» – это старинный балахон, длинное платье, длиннополая женская одежда.

Книга украшена рисунками художницы Валерии Гансовны Осташовой, которую хорошо знают любители изобразительного искусства. Она знакома детям и как первый художественный редактор детского журнала «Радуга». Иллюстрации так же загадочны, как события, происходящие в книге. Иногда они напоминают аппликацию, и сразу становится понятно, что над оформлением книги работал мастер, обладающий богатой детской фантазией.

Ребята, обе книги Елены Афанасьевой про забавную Дуду – «Дуда Платтьӧа» (В длинном платье) и «Дуда кимöститчö» (Дуда чудит) – вы найдёте в зале «Зиль-зёль» в Маршаковке. Вам понравятся эти удивительные рассказы о чудесах!


Белый бор : лит. альманах Республики Коми / сост. Е. Габова, А. Попов. – Вып. 15. – Сыктывкар : Анбур, 2019. – 384 с. (12 +)

Luchschaya_kniga_goda1.jpg

15 выпуск литературно-художественного издания «Белый бор» признан лучшей книгой года на русском языке по итогам республиканского литературного конкурса «Лучшая книга года - 2019».

В очередном пятнадцатом выпуске альманах не изменяет своим традициям. В альманах вошли лучшие стихи, повести, рассказы, очерки и пьесы как широко известных поэтов и прозаиков, так и молодых авторов Республики Коми.

Среди постоянных авторов альманаха народный поэт Республики Коми Надежда Мирошниченко, народные писатели Коми Елена Габова и Петр Столповский, Александр Суворов, прозаики и поэты республики Алексей Попов, Елена Козлова, Андрей Попов, Татьяна Канова, Григорий Спичак и другие.

Традиционно в сборнике много новых имен: для некоторых молодых прозаиков и поэтов страницы «Белого бора» стали первой серьезной публикацией. В рубрике «Из архива» напечатаны стихи Ивана Куратова в переводе Андрея Попова. В переводах представлено творчество коми поэтов Анжелики Елфимовой, Любови Ануфриевой, Нины Обрезковой и Ольги Баженовой и рассказ Елены Афанасьевой. Часть альманаха предоставлена гостям – авторам из соседних регионов страны. В частности, можно прочитать рассказы писателей из Екатеринбурга Александра Кердана и Арсена Титова.

В рубрику «Путешествие» вошли очерки Галины Бутыревой «Алтай» и Полины Романовой «Прекрасная Ингушетия».

В главе «Об авторах» можно найти краткие биографические справки о писателях, представленных в альманахе.

Составители издания внимательно следят за литературным процессом региона, помогают начинающим авторам дорасти до первых серьезных публикаций, проводят строгий творческий конкурс произведений. Ежегодно количество авторов в альманахе растет, что выполняет одну из его задач – наиболее полно представлять литературный процесс в республике. Однако увеличение числа авторов не снижает высокую творческую планку альманаха.


Белый бор : лит. альманах Республики Коми / сост. Е. Габова, А. Попов. – Вып. 14. – Сыктывкар : Анбур, 2018. – 383 с. (12 +)

belyi_bor_001.jpg

Литературный альманах Республики Коми «Белый бор» издается с 1995 года. Название «Белый бор» символизирует не только северную природу, но и душевную стать северян – внешнюю суровость и сердечность, скромность и философскую глубину, щедрость и ранимость.

В альманах входят лучшие стихи, повести, рассказы, очерки и пьесы как широко известных поэтов и прозаиков, так и молодых авторов Республики Коми.

Количество авторов в альманахе постоянно растет, что выполняет одну из задач альманаха – представлять литературу Республики Коми, все её поиски и значимые тенденции.

Авторы-составители «Белого Бора» – члены Союза писателей России, прозаик Елена Габова (составитель с 1995 года) и поэт Андрей Попов (составитель с 2007 года).

Составители издания постоянно следят за литературным процессом региона, многим авторам помогают дорасти до первых серьезных публикаций, проводят строгий творческий конкурс произведений.

Наряду с традиционными рубриками «Поэзия» и «Проза», составители предусмотрели в альманахе рубрики «Поэзия молодых», «Проза молодых», «Мозаика», «Переводы», «Из архива», «Наши гости», «Юбилей», «Путешествия», «Дебют».

В главе «Об авторах» можно найти краткие биографические справки о писателях, представленных в альманахе.

В 2018 году сборник вышел в свет в 14-й раз, собрав лучшие произведения авторов Республики Коми.

Рубрика «Юбилей» представлена главами из повести Петра Столповского «Вдовий клад».

Блок «Путешествия» пополнили путевые заметки Сергея Горбунова в Северную Корею, а также отзыв читателя Марка Каганцова на заметки Федора Колпакова «Воркутинский пьедестал».

Гостем альманаха в этом выпуске стал архангельский литературный журнал «Двина».


Бурлыкина М. Колыбельная Прометею, или Нювчимские Чисталёвы / Майя Бурлыкина. – [2-е изд., доп.] – Сыктывкар, 2021. – 218 с. : ил., портр.

Chistalev3.jpg

Автор книги - Майя Ивановна Бурлыкина - известный в республике и за её пределами учёный, доктор культурологии, заслуженный работник Республики Коми, заслуженный работник культуры России, лауреат премии Правительства Республики Коми, основатель и первый директор Музея истории просвещения Коми края (1982). Автор свыше 300 научных и научно-популярных изданий.

Книга вышла к 100-летию Республики Коми и к 100-летнему юбилею композитора и учёного Прометея Ионовича Чисталёва.


Книга посвящена известным деятелям науки, культуры, образования Чисталёвым, жизнь которых связана с небольшим рабочим поселком чугунолитейщиков на Севере Руси – Нювчимом. Каждый из них внес заметный вклад в историю страны. Главным героем повествования стал композитор и ученый Прометей Ионович Чисталёв (1921-1988) – заслуженный деятель искусств России, первый председатель Союза композиторов Коми АССР, фольклорист, собиратель и пропагандист народных музыкальных инструментов. Его судьба проходит сквозной линией через биографии других героев книги: родных, друзей, соратников. Впервые подробно освещено творчество не только Прометея Ионовича Чисталёва, но также крупных деятелей культуры композитора-фольклориста Павла Александровича Анисимова и поэта-просветителя Ионы Тимофеевича Чисталёва (Жан Морőс). Книга разделена на несколько глав, каждая из которых носит имя своего героя.

Первое издание увидело свет 10 лет назад в издательстве Сыктывкарского университета и вызвало значительный интерес читателей. С тех пор произошло немало важных событий. В 2016 году не стало Прасковьи Ивановны Чисталевой — великого пропагандиста творческого наследия Прометея Чисталева. Во многом благодаря ей и Леониду Чисталеву в 2004 году основан мемориальный музей в поселке Нювчим. Их наследник – Роман Чисталев – официально оформил под музей дарственную на родовой дом. Во второе, дополненное, издание вошли также дневниковые записи Чисталева.

Книга написана на основе архивных и музейных материалов. Издание рассчитано на широкий круг читателей, каждый из которых откроет для себя своего Прометея Чисталева и узнает о его ближайшем окружении: родных, друзьях, соратниках.


Бучинцев З.С. Коми – наш родимый край. О географии Республики Коми для детей / Захар Бучинцев ; [художник М. Беллон]. - Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. - 91 с. : цв. ил., карты.

Buchinzev.jpg

Книга представляет собой хорошо иллюстрированную научно-популярную работу о географии Республики Коми.

Автор книги Захар Бучиннцев – призёр региональной олимпиады по географии, в 2021 году он окончил Сыктывкарский лицей народной дипломатии. В книге даны основные сведения о Республике Коми, приведены наиболее важные сведения об административно-территориальном устройстве, природных ресурсах, промышленности, социальной сфере, экологии, о природных и историко-культурных достопримечательностях республики и т.д. Издание хорошо оформлено. В нём много фотографий, схем и рисунков. Некоторые рисунки «оживают», так как выполнены с использованием технологии «дополненная реальность».

Член русского географического общества, доктор географических наук Владимир Силин отметил достоинства книги: «Книга З. Бучинцева написана хорошим и понятным языком в форме рассказа автора своей младшей сестре. Даже сложные сведения (население, производство) читаются и комментируются легко. Поэтому дети смогут понять содержание при самостоятельном чтении. Книга прекрасно оформлена. Приводя сведения о муниципалитетах, автору удалось объединить наиболее известные и популярные факты истории и культуры. Издание может стать подспорьем для учителя. Во-первых, оно правильно структурировано, во-вторых, написано доступным литературным языком, в-третьих, в нём приведены основные сведения, необходимые для такого пособия».


Втюрина Л. Шоныдiн (Тёплая сторонка) : стихотворения : на коми яз. / Людмила Зарниевна Втюрина. – Сыктывкар : Анбур, 2018. – 48 с. : ил. (6 +)

Teplaya_storonka_001.jpg

Родина – это тёплая сторонка, радующая нас в любое время года неповторимыми красками, звуками, ароматами. Перемена погоды отражается в душевном состоянии героев стихотворений Людмилы Втюриной: весной душа обновляется, летом исцеляется, осенью печалится, зимой и отдыхает, и бодрится. Обычаи предков автора – коми охотников и рыбаков – тесно связаны с лесом и рекой. Тайга не только кормила и одевала их, но и лечила, давала силы, утоляла печали, радовала сердце.

Мудрая природа настраивает человечество на созидание, мирное сосуществование и добрые дела. И важно сохранить для будущих поколений красоту, окружающую нас. Автор щедро делится с юными современниками своими мыслями о загадках Вселенной, о чудесных явлениях природы. В стихотворных строках, созданных на мелодичном коми языке, призывает их ценить духовное богатство, то, что находится рядом с ними – близкие люди, свой народ, родные места.

Поэтический сборник украсили иллюстрации воспитанников Эжвинской детской художественной школы города Сыктывкара. Творческие работы детей гармонично вошли в книгу, приоткрывающую завесу в таинственный мир окружающего нас пространства. Детские рисунки переливаются радужными красками родной земли, подчёркивая эмоциональное состояние персонажей, а также события, происходящие в произведениях.


Вурдов А. И. Дзирдалан чиръяс (Светящиеся звёзды) : рассказы, сказки, пьесы, загадки, песни : на коми яз. / худож. С. Г. Семяшкин. – Сыктывкар : Кола, 2017 – 60 с. : ил. (6 +)

Vurdov_Dzirdalan_001.jpg

Алексея Ивановича Вурдова знают в республике и за её пределами не только как писателя и поэта-песенника, но и как исследователя речных и лесных просторов, истории, традиционной культуры и фольклора жителей родной Удорской земли. А.И. Вурдов отметил, что основой его творческой тематики является «живое дыхание окружающего мира и жизнь в гармонии с ним, осмысление непростых истин биологической взаимосвязи между Человеком и Природой».

В книгу «Дзирдалан чиръяс» (Светящиеся звёзды) вошли рассказы о повседневной жизни деревенской детворы. Взрослые передают своим детям и внукам уважение к древним обычаям и промысловым занятиям своих предков, прививают любовь к природе, в тесном единении с которой в старину жил коми народ. Произведения о детях пронизаны юмором. Особенно те, в которых рассказывается о каком-либо забавном происшествии, например, пьеса «Клад», рассказы «Яша – вуграсьысь» (Яша – рыболов) и «Пыжик». Ребятишки стали и персонажами сказок, которые написаны на основе таёжных легенд. В рассказах «Вöрса гусяторъяс» (Тайны леса), «Вижöдöм фото» (Пожелтевший фотоснимок), «Пивварышлöн пивгöм» (Пение канюка), созданных на основе воспоминаний о детстве, Алексей Вурдов поведал о родных людях, о своей родословной. В пьесе «Тшака вöр» (Грибной лес) автор рассказал забавную историю о споре съедобных и несъедобных грибов. Завершают сборник загадки о животном и растительном мире, песенки о родной земле и о детских забавах.

Алексей Иванович пишет на языке предков, умело используя различные возможности и средства родной коми речи. Изучая и нежно лелея самобытную языковую культуру своих земляков, знакомит юных читателей с удорским диалектом коми языка.

Сборник украсили рисунки коми художника Степана Григорьевича Семяшкина.


Енэшка рисует : сказки / Елена Габова, Пётр Столповский, Валентина Лызлова, Наталья Стасина; [худож. Анжелика Штепа]. Сыктывкар : Титул, 2017. 71 с. (6+)

Eneghka_001.jpg

Коллективный сборник «Енэшка рисует» объединил в себе сказочные произведения авторов Республики Коми: Елены Габовой, Петра Столповского, Валентины Лызловой и Натальи Стасиной.

Сборник открывают удивительные и добрые сказки Елены Габовой. Здесь обычная кнопка становится злой волшебницей, а самый обыкновенный кролик с забавным именем Тип-Топ умеет рисовать натюрморты и мечтает открыть свой музей.

Пётр Столповский представил в этом сборнике небыль «Туман в пестере» из цикла коротких рассказов о природе, написанный характерным этому талантливому прозаику деревенским говорком. Это произведение, написанное живым народным языком, позволяет читателю ощутить себя единым целым с окружающей нас природой, частью которой и является каждый человек.

Тему природы продолжает в своих сказочных историях Валентина Лызлова. В своих лесных историях писательница напоминает юным читателям, как хрупок мир природы и как важно его беречь. Героями коротких рассказов ухтинского автора стали не только звери, птицы и домашние животные, но и скучающий цветок Кактус, проказники бурундуки и красавец Мухомор, который постоянно норовит похвастать перед всеми своей красотой.

Произведение Натальи Стасиной «Енэшка рисует» очаровывает необычайно красивой и трогательной историей о двух сёстрах-волшебницах: суровой, но справедливой Ижель («сосулька») и тёплой, солнечной хохотушке Шоныть («тепло»). Именно сёстры помогут маленькой северной девочке с необычным именем Енэшка (от коми слова «Енэж» – небо) исполнить её давнюю мечту – порисовать волшебными красками. Что же нарисует Енэшка, можно узнать в этой уютной и сказочной истории.

Зеленская-Зысман Е.А. Город нашего детства / Е.А. Зеленская-Зысман, А.П. Мурзина-Паршевая. – Ухта, 2019. - 138 с. : ил.

gorod.jpg

Книга рассказывает историю строительства Ухты, начиная с 30-х годов прошлого века, с периода деревянного одноэтажного города до наших дней, когда он стал многоэтажным и кирпичным, но сохранил в старой своей части очарование прошлых лет.

Информация выстроена как экскурсия по улицам города. Факты собраны авторами книги из различных источников, в книгу вошли личные воспоминания и воспоминания старых жителей города.

Книга была издана к 90-летию города и сопровождается богатым фотоматериалом из личных архивов авторов издания, архивов музея Ухтинского государственного технического университета, музея Горно-нефтяного колледжа, Историко-краеведческого музея, а также многих фотолюбителей и профессионалов. Читатель увидит фотографии 1930 – 1970 гг. и современные снимки. Реставрация фотографий и обработка карт выполнена А.Е. Королевой.

Благодаря авторам книги – Евгении Анатольевне Зеленской-Зысман и Адели Петровне Мурзиной-Паршевой облик старой Ухты навсегда запечатлен на страницах фотоальбома.



Иванова В. В. Биа
öгыр : висьтъяс, повесть. – Сыктывкар : Коми йöзöдчан керка, 2018. – 80 л. б. (6+)

Ivanova_Bia_ogyr_001.jpg

Валентина Иванова родилась в городе Сыктывкар нашей Республики, но большую часть своего детства провела в Усть-Куломском районе. Наверно, поэтому основными героями произведений писателя являются обыкновенные мальчишки и девчонки, которые живут в коми сёлах со своими родителями, бабушками и дедушками.

Книга «Биа öгыр» («Уголёк») стала второй самостоятельной книгой Валентины Ивановой (первый сборник автора «Керка-пöль» вышел в 2001 году).

В это красочное и необыкновенно уютное издание включены небольшие рассказы о жизни обыкновенных сельских ребят. Каждая зарисовка (а именно так можно назвать рассказы автора) – это знакомство с новым героем, его окружением, мыслями, чувствами и переживаниями. Автор по крупицам, но с большим мастерством открывает в произведениях маленький, но чудесный мир ребёнка, в котором каждый читатель сможет узнать себя.

Кроме рассказов, в книге есть небольшая повесть «Гора да Гоша» о двух мальчишках, которых объединяло одно – их имена. Вот как совпало, что в соседних домах живут два Егора, но хоть и звали их одинаково, мальчишки были совершенно разными. Непоседа и забияка заслужил прозвище Гора (от коми слова «гора» – громкий), а тихого и спокойного мальчугана родители стали называть ласково Гоша. Ну, а как совершенно разным мальчишкам удалось подружиться, и какое небывалое путешествие их ждёт, можно узнать в этой замечательной книге.

Все произведения Валентины Ивановой написаны на коми языке и адресованы, прежде всего, детям, хотя непременно заинтересуют и взрослых читателей.


Ижемский праздник «Луд». – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. - 100 с. : ил.

lud.jpg

Презентационное издание знакомит с народным праздником коми-ижемцев «Луд», включённым в реестр объектов нематериального культурного наследия Республики Коми.

В сборник включены статьи различных авторов, исследование старшего научного сотрудника Коми научного центра УрО РАН, кандидата филологических наук Г.С.Савельевой, фотографии из фондов научного архива Коми научного центра и Ижемского районного историко-краеведческого музея, фотоархивов В. Хозяинова, И. Земцовой, Т. Шолёнкиной, О.Комиссаровой, А. Канева. Также в издании отражён праздник в настоящее время в фотографиях П. Канева, С. Терентьева, Е. Сметаниной. На обложке использована фотография Михаила Городилова.

Предлагаемое издание будет интересно специалистам учреждений культуры, фольклористам, этнологам, педагогам и учащимся, а также широкому кругу читателей.


Историко-культурное достояние Республики Коми (научно-популярные очерки) / Отв. ред. и. сост. Жеребцов И. Л. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. – 288 с. : илл.

Dostoyanie.jpg

В обстоятельном научно-популярном издании рассказывается об истории развития культуры на территории современной Республики Коми с глубокой древности до наших дней. В книге показаны основные элементы материальной и духовной культуры и образа жизни древнего населения Европейского Северо-Востока, историко-культурное развитие региона в XI — начале ХХ столетия (традиционная духовная и материальная культура коми и русского старожильческого населения, появление первых учреждений культуры, в том числе, библиотек и др.), трансформация культуры в Коми в советский период, культурное и природное достояние республики в конце ХХ — первые десятилетия XXI века.

Издание подготовлено на основе большого количества разнообразных источников и опубликованных работ. На иллюстрациях представлены экспонаты из фондов Национального музея РК, Национальной галереи РК, Национальной библиотеки РК, Научного музея археологии Европейского Северо-Востока ИЯЛИ, музеев Печоры, Ижмы, Усть-Вымского и Сысольского районов, коллекции документов Национального архива РК и др.


Йиркап : Сказки северных ветров / пересказ Н. М. Новикова ; худож. Е. А. Сокерина. – Сыктывкар : «ООО Коми республиканская типография», 2018. – 16 с. (0 +)

Iirkap.jpg

Сказка об охотнике Йиркапе – первая часть нового проекта Коми республиканской типографии «Сказки северных ветров». В этой красочной книге дан пересказ известной коми легенды об охотнике по имени Йиркап, который по преданиям наших предков жил на берегу Синдорского озера и обладал волшебными лыжами-скороходами.

Само издание – это небольшая книжка с яркими и колоритными иллюстрациями. Но настоящей её изюминкой стали «оживающие» страницы, которые непременно заинтересуют юного читателя.

Благодаря бесплатному мобильному приложению «KomiTip.ru» иллюстрации в книге приходят в движение, а герои сказки начинают говорить. Так, листая эту замечательную книгу, можно услышать, как трещит в печке огонь, рядом мурлычет кошка, а птицы неожиданно разлетаются по всей странице.

Это литературно-художественное издание по мотивам коми легенды адресовано самым юным читателям, но не оставит равнодушным и более взрослую аудиторию.


Кага видзысь руч : войвывса мойдъяс / комиӧдіс Алексей Попов ; [серпасъясыс Александра Поповалӧн]. – Сыктывкар : Коми республикаса гижысь котыр, 2021. – 96 л. б.


foto1.jpg

В книгу «Лисица-нянька» вошли 16 сказок северных народов: финнов, ненцев, карелов, ханты, манси и коми. На коми язык их перевел коми писатель и драматург Алексей Вячеславович Попов, а красочные иллюстрации нарисовала Александра Попова. Эти сказки подойдут для чтения малышам. Девочки и мальчики познакомятся с хитрой лисой, с восьминогой собакой, с маленькой девочкой по имени Лынзермя и ещё многими другими героями сказок.


Козлов Е. В. Коймöд аттьö (Третье спасибо) : стихи, рассказы : на коми яз. / Евгений Валерьянович Козлов ; худож. И. А. Вавилова. – Сыктывкар : Союз писателей Республики Коми, 2017. – 64 с. : ил. (6+)

Kozlov_E._Koimod_atto_001.jpg

Книга коми писателя Евгения Козлова переливается радужными красками детской поры. Героями его рассказов и стихотворений стали деревенские мальчишки, увлечённые летом рыбалкой и походами в лес, а зимой лыжами и коньками. Само собой, и лентяи среди них есть, и неумёхи, и двоечники, и сладкоежки. Между прочим, один из них мечтает стать президентом. А вот девочкам бы только наряжаться, в куклы играть, танцевать да сказки слушать! Есть и такие, как Юля-непоседа, ведь её иначе как «юла» не назовёшь. Приятно то, что в сборник вошла и популярная среди детей песенка Евгения Козлова «Барби».

Забавны поэтические сюжеты автора из жизни собак, свинок, овцы-лентяйки, забывчивого петуха, коровы-кормилицы. Совсем по-детски ведут себя бычок, щенок, жеребёнок и котёнок.

Книга завершается циклом рассказов о маленьком Генке. Обидевшись на домочадцев, мальчик убегает в ближний лесок пореветь, но вдруг находит там грибы. Эх, какой наваристый супчик из них получился! С того случая Генка стал и заядлым грибником, и первым помощником в домашних делах. А дедушка научил его ценить слова благодарности от людей, он поведал внуку народную мудрость о том, что если человеку три раза сказали «спасибо», значит, этот день прожит не зря.


Коми-пермяцкие народные сказки. – СПб. : БХВ-Петербург, 2019. – 64 с. : ил. – (Сказки народов России) (6+)

4iIBCQpnwDc.jpg

Коми-зыряне (часто называемые просто коми) и коми-пермяки – два родственных народа по происхождению, языку и культуре. Их предки испокон веков жили на берегах рек Камы, Вычегды и Печоры, где сейчас расположены Республика Коми и Пермский край. С давних времён коми-пермяне занимались домашним хозяйством, земледелием, ловили рыбу и ходили на охоту. И, конечно же, долгими вечерами сочиняли и рассказывали друг другу сказки.

В сборник «Коми-пермяцкие народные сказки» вошли пять сказок: «Медвежьи няньки», «Старуха Йома и две девушки», «Чёрный песец», «Охотник и Чукля», «Перя-богатырь». Читатель знакомится с такими сказочными героями, как с ведьмой Ёмой, лешим Чуклей, Перя-богатырём, лесным чёртом Ворсой и закалдованным чёрным песцом, который позже превращается в прекрасного принца.
Художник книги Павел Клементьев мастерски оживил сказочных героев. В иллюстрациях прослеживается самобытность коми-пермяцкого народа. Этот сборник понравится не только юным читателям, но заинтересует также и взрослую аудиторию.


Коми про100 : кроссворды, раскраски, загадки и творческие задания о Республике Коми / Национальная библиотека Республики Коми ; сост. С.В. Журавлева. – Сыктывкар, 2021. – 43 с. : ил.

Komi_pro100.jpg

К 100-летию со дня образования республики Национальная библиотека Коми разработала и издала сборник творческих заданий «Коми про100». Все задания в нем посвящены региону, его городам и районам, истории и этнографии, сведениям о растительном и животном мире, деятелях науки и искусства.

«Коми про100» – это еще один способ рассказать о республике с ее интересной историей, самобытной культурой и традициями, благозвучным коми языком, невероятными людьми, перспективным будущим.

Основой издания стали кроссворды, включающие в себя 100 вопросов о Коми крае. Вопросы имеют разный уровень сложности: одни из них могут показаться простыми, над другими придется задуматься. Задания одного из разделов подготовлены читателями библиотеки; а раздел «Ми – комияс» составлен на коми языке.

Раскраски с изображениями и описанием достопримечательностей региона способствуют развитию логики и воображения у детей, а занимательные викторины и краеведческие задания позволят узнать много новых фактов о республике.

«Коми про100» – отличный вариант совместного досуга для семьи.


Корт Айка : Сказки северных ветров / пересказ Н. М. Новикова ; худож. Е. А. Сокерина. – Сыктывкар : «ООО Коми республиканская типография», 2018. – 16 с. (0 +)

Kort_Aika_-_kopiya.jpg

Коми республиканская типография продолжает знакомить юного читателя с известными легендами народа коми. Вторая часть проекта «Сказки северных ветров» посвящена могучему колдуну Кöрт Айке (в переводе с коми языка – «железный богатырь»), который по преданиям жил на красивейшем берегу реки Вычегда в железной избе-крепости.

Сам Кöрт Айка был кузнечных дел мастером, но вот только шло его умение от силы тёмной и злобной. Поговаривали, что сам он был из железа, а колдовство его было таким же страшным, как и он сам.

По слову Кöрт Айки меркли солнце и луна, день превращался в ночь, мог злой колдун насылать на людей то засуху, то наводнение. Не было от разбойника спасения. Как же селяне смогли одолеть могучего колдуна? К кому обратились за помощью? Всё это можно узнать из этой красочной книги.

Литературно-художественное издание «Корт Айка» по мотивам коми легенды адресовано самым юным читателям, но не оставит равнодушным и более взрослую аудиторию. А благодаря бесплатному мобильному приложению «KomiTip.ru» иллюстрации в книге приходят в движение, что сделает чтение ещё более интересным.


Костарева Л.М. Отпечатки природы. Экопринт на текстиле и коже / Л. М. Костарева. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2020. – 116 с. : ил.

scan_14.jpg

Автором книги «Отпечатки природы. Экопринт на текстиле и коже» является Лидия Михайловна Костарева, автор проекта «Забытое ремесло», кустарь-красильщик, выпускница института культуры и искусства Сыктывкарского государственного университета имени Питирима Сорокина, а также участник выставок и арт-проектов республиканского, всероссийского и международного уровней.

Новое издание «Отпечатки природы» знакомит читателей с техникой натурального окрашивания, при котором рисунок на ткани создаётся оттисками листьев и цветов растений с помощью природных красителей, содержащихся в этих растениях. Натуральное окрашивание – возможность самостоятельного окрашивания текстиля без применения синтетических красителей. Всё необходимое для создания красителя «растёт под ногами» – свежие и сухие растения, мхи, лишайники и другой природный материал. Растительные элементы четко отпечатываются на правильно подготовленной ткани, передавая цвет и фактурную структуру элемента со всеми тонкостями, часто с неожиданными и неповторимыми эффектами.

Это издание будет настоящей находкой для тех, кто хочет освоить технику экопринта.


Кочерган Л. И. Василий Игнатов. Стиль и этно = Vasiliy Ignatov. Art style and Ethno : [альбом / автор текста и составитель: Л. И. Кочерган ; пер. на коми яз.: Е. В. Козлов ; пер. на англ. яз.: С. Е. Обшанская ; фото: А. В. Галуцкий] ; Мин-во культуры, туризма и архивного дела Республики Коми, Нац. галерея РК. – Сыктывкар, 2020. - 51 с. : цв. ил., фот., портр.

ignatov.jpg

Книга рассказывает о творчестве Василия Георгиевича Игнатова (1922-1998), одного из самых известных и узнаваемых художников Республики Коми. График, художник театра, мультипликатор, иллюстратор. Народный художник Республики Коми (1997), заслуженный деятель искусств Коми АССР (1972). Член Союза художников СССР с 1958 года.

Творческое наследие Василия Игнатова носит, прежде всего, национальный характер. Сам автор главной темой своего творчества определяет далекую коми старину, дошедшую до нас в языческих верованиях, сохраненную в эпических текстах, которую он в художественных образах только в ему присущем стиле воссоздал в своих произведениях. Именно авторский стиль сделал произведения Игнатова запоминающимися.

Издание включает статью Л.И. Кочерган о жизни и творчестве художника, иллюстрированный каталог избранных работ В.Г. Игнатова из собрания Национальной галереи Республики Коми, краткую биографию, редкие архивные фотографии.


«Луздор – тэ рӧдинаӧй менам» = «Родина моя – Прилузская земля» / Центральная межпоселенческая библиотека им. В.В. Юхнина ; сост. О.П. Никулина. – Сыктывкар, 2019. – 48 с. : ил.

luzdor.jpg

Издание выпущено Центральной межпоселенческой библиотекой им. В. В. Юхнина к 90-летию образования Прилузского района в 2019 году. В 1929 году при упразднении Вятской Губернии все населённые пункты Слудской волости Халтуринского уезда от села Прокопьевка до села Черёмуховка вошли в состав Коми автономной области.

15 июля 1929 года был образован Прилузский район. Этот район – самый юго-западный и южный район Республики Коми. Граничит с Сысольским районом на северо-востоке и Койгородским районом на востоке, а также с Кировской и Архангельской областями. На обложке издания изображены карта и герб Прилузского района.

Из книги мы узнаём об истории населенных пунктов района, о живописной природе, об именитых земляках и славных традициях Прилузской земли.

Альбом предназначен как для домашнего чтения, так и для использования в качестве источника информации при посещении памятных и исторических мест Прилузского района.



Мельникова Н. Большие открытия маленькой Сашук / Наталья Мельникова. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. – 96 с. : ил. – (Сказки северных ветров).


Литературно-художественное издание «Большие открытия маленькой Сашук» выпущено при финансовой поддержке Администрации Главы Республики Коми. Автором книги является Наталья Мельникова.

Наталья Владимировна родилась в 1958 году в городе Дрогобыче Львовской области. С 1961 года живёт в Сыктывкаре. Окончила Коми государственный педагогический институт, факультет иностранных языков. Работала преподавателем английского языка, журналистом в республиканских газетах и журналах. Писала на разные темы, но самыми любимыми стали нефтяная, газовая, горнорудная и геологоразведочная отрасли. Наталью Владимировну всегда интересовало то, что служит основой для развития нашей республики, люди, которые занимаются большим и настоящим делом, требующим серьёзной подготовки, смелости, искусства, мастерства и стойкости. С 2009 года работает руководителем издательских проектов в Коми республиканской типографии. Наталья Владимировна выступает и в роли редактора, и редактора-составителя, и автора. В частности, Мельникова стала редактором-составителем и одним из авторов книг «Удивительная Республика Коми» и «Сказки северных ветров». Наталья Владимировна создала несколько детских книг о нефти и газе, «Красную книгу Республики Коми для детей», книги «Большие открытия маленькой Сашук», «Хозяин Урала», «Русский хоккей. Хоккей с мячом. Популярная энциклопедия» и другие. Все эти издания просто, понятно и занятно рассказывают о сложном, о том, что важно и интересно для детей и взрослых, помогают им узнать много нового, особенно о Республике Коми.

Мельникова уверена, что у неё ничего не получилось бы без экспертов – людей, которые отлично разбираются в непростых темах и помогают всё написать и проиллюстрировать правильно. И ещё она считает, что успех таких книг во многом зависит от художников-дизайнеров, которые «оживляют» их, делают красивыми и привлекательными.

saschuk.jpg «Большие открытия маленькой Сашук» – книга, из которой можно узнать много увлекательного о национальном костюме коми народа. Однажды девочка Сашук открыла старинный семейный сундук с традиционной коми одеждой, которая принадлежала её «четырежды пра» бабушке. Это был целый сундук загадок. «Вещи из прошлого» рассказали немало любопытного о национальном костюме коми. Традиционная одежда – это книга, которую надо уметь читать. Вместе с героями книги читатели узнают, из чего делали ткань, что значила для девушки прялка, какие техники и виды узоров существовали раньше, о повседневной и праздничной одежде. По пошиву, цвету и материалу можно определить, какой этнической группе принадлежит народный костюм. Одежде придавали магическое значение.

В книге много красочных рисунков и фотографий. Использованы фотографии из собраний Национального музея Республики Коми и Музея археологии и этнографии Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина, фотографии Д.В. Черницына и Г.А. Юркиной из альбома «Зыряне – народ даровитый», рисунки из книги В.Н. Белицер «Очерки по этнографии народов коми», рисунки Т.С. Кольчуриной, М.Ф. Белллон.



Мельникова Наталья Владимировна. Красная книга Республики Коми для детей / [Н. В. Мельникова ; АО «Транснефть-Север» (ген.директор Рустэм Рильевич Исламов) ; Благотворительный фонд имени Николая Терентьевича Семенюка ; ООО «Лузалес» ; художник С. В. Балина, Р. С. Бендерский, А. Е. Бринев [и др.]. - Сыктвкар : Коми республиканская типография, 2019. - 135 с. : цв. ил.

Luchschaya_kniga_goda6.jpg

«Красная книга Республики Коми для детей» подготовлена на основе третьего официального издания (2019 год) Красной книги Республики Коми.

Автор «Красной книги Республики Коми для детей» Наталья Мельникова рассказала, что над изданием работали около ста человек, среди которых ученые, художники, эксперты и ученые-биологи. Самыми юными участниками проекта стали воспитанники «Кванториума», которые разрабатывали контент для интерактивной части книги.

Красочная большеформатная книга предназначена в первую очередь для детей от шести до четырнадцати лет.

В ней рассказывается о многих животных, некоторых растениях и грибах из Красной книги Коми, а также содержатся краткие сведения о том, что такое наука экология и для чего она нужна. Но при этом тексты адаптированы для детского восприятия, расширены описания лесных обитателей, приведены интересные сведения о них.

Все тексты и иллюстрации прошли скрупулёзную проверку экспертов. В их число вошли руководители и сотрудники организаций, благодаря которым увидела свет «старшая сестра» детской книги. Это региональное министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды и Институт биологии Коми научного центра УрО РАН. Также экспертом выступила ведущий методист Национальной детской библиотеки Коми имени Маршака Светлана Залесская.

Автор текстов – Наталья Мельникова, ряд иллюстраций и дизайн выполнила Вера Ладанова. Рисунками животных, растений и грибов, отобранных для детского проекта, «поделилась» также «взрослая» Красная книга.

Некоторые картинки «оживают» благодаря приложению KomiTip.ru, которое можно скачать через интернет. И книга начинает разговаривать с читателем голосом третьеклассницы.

Издание рекомендовано республиканским министерством образования, науки и молодежной политики для использования в качестве учебного пособия в образовательных учреждениях региона. И, безусловно, оно станет хорошим помощником, как для учителей, так и для детей и их родителей.

«Красная книга Республики Коми для детей» признана «лучшей книгой для детей 2019 года» по итогам республиканского литературного конкурса «Лучшая книга года».


Мельникова А.С. Сыктывкар: от и до : конец ХIX - XX века : путеводитель / автор-сост. Анна Мельникова, Наталья Хозяинова ; худож. Полина Туркина ; Национальный музей Республики Коми. - Сыктывкар : Инфоцентр, 2022. - 47 с. : ил.

Putevoditel.png

Путеводитель является первой частью образовательного и издательского проекта «Сыктывкар: ОТ и ДО». Книга содержит краткую информацию об истории Сыктывкара конца XIX – начала XX веков, описание сохранившихся достопримечательностей, советы, как интересно и познавательно провести свободное время в городе. Продолжительность маршрута составила 4,3 километра.

В путеводителе есть исторические фотографии из собрания Национального музея Республики Коми, репродукции графических и живописных работ из коллекции Национальной галереи Республики Коми. Также образ Старого Города «рисуют» воспоминания его жителей, дневниковые и путевые заметки.


Над созданием путеводителя активно работали участники сообщества «Дорогие товарищи. Архивные фото Сыктывкара» социальной сети ВКонтакте. В течение четырёх месяцев горожане совместно с историками и краеведами встречались в Национальном музее Республики Коми, погружались в историю Сыктывкара, чтобы разработать маршрут путеводителя.

Проект «Сыктывкар: ОТ и ДО» реализуется Национальным музеем Республики Коми совместно с АНО «Инфоцентр» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Проект направлен на создание печатных путеводителей по истории города трёх временных отрезков: конец XIX – начало XX века, 1920–1950-е годы, 1960–1980-е годы.


Народные художественные промыслы и ремёсла Республики Коми /

НП «Коми Ремесленная Палата» ; авторы текстов и составители
И. М. Уткина, Л. М. Костарева. – Сыктывкар :
ООО «Коми республиканская типография», 2017. – 72 с. : ил. (6 +)

promysly_001.jpg

Древние коми-зыряне мастерили посуду, украшения, музыкальные инструменты и игрушки из дерева, бересты, глины. Они занимались художественной обработкой лозы и корня, меха и замши, кости и металла. Из далёкого прошлого пришли в нашу жизнь вязаные вещи и одежда из домотканого холста, малица и овчинная шуба, валяная обувь и пимы из оленьего меха. Современные умельцы продолжают традиции предков, и об этом рассказывается в книге «Народные художественные промыслы и ремёсла Республики Коми». В богато иллюстрированном альбоме отражены все виды декоративно-прикладного искусства коми народа. Альбом дополняет именной указатель мастеров нашей республики.


Некрасова О. И. Секреты коми языка в рассказах / О. И. Некрасова и др. ; лит. ред. А. Г. Попов ; худож. П. Г. Микушев. – Москва : Сам Полиграфист, 2020. – 148 с. : ил.

sekrety_komi_yazyka.jpg

В книгу вошли рассказы о характерных особенностях коми языка в области произношения звуков, построения слов и предложений, а также в грамматике, синтаксисе и словарном составе. Цель книги — пробуждение интереса к освоению языка коренного народа Республики Коми.

Книга будет интересна для всех интересующихся языком, для детей и их родителей. Ее материалы можно использовать на уроках и факультативах в школах среднего звена, в средне-специальных и высших учебных заведениях.



Палкин Л.Н. Вӧрса чай : висьтъяс / Л.Н. Палкин ; ред. А.В. Попов ; худ. А.А. Попова. – Сыктывкар : Коми Республикаса гижысь котыр, 2021. – 64 лист бок.

Palkin.jpg

О книге «Вӧрса чай» (Лесной чай) его автор Леонид Палкин писал, что «эта книга, если говорить образно, родилась на природе, где я то с удочкой, то с фотоаппаратом провожу своё свободное время».

Леонид Николаевич Палкин – детский коми писатель, журналист. Родился 28 ноября в деревне Георгиево Удорского района Республики Коми. Работал журналистом в удорских районных газетах. По долгу службы он много ездил по деревням и сёлам. В поездках наблюдал за мальчишками и девчонками, внимательно слушал их рассказы. Так появились его рассказы о жизни деревенских ребят, как правило, тесно связанных с природой.

Книга «Вӧрса чай» (Лесной чай) состоит из тринадцати небольших рассказов.

Глазами мальчишек мы знакомимся с повадками птиц. Например, в рассказе «Повзьӧдчысь» (Страшилище) Сеню напугали неприятные звуки. Оказывается, это птица дергач издавала их в целях своей защиты. «Сюсь пунӧй» (Смышлёная пуночка) – повествует о том, как Шурик наблюдал за пуночками. Удивительно то, что пуночки не проявляют беспокойство при появлении человека возле гнезда с яйцами или маленькими птенцами. И даже от хищных птиц они ищут спасения у человека.

Несколько рассказов посвящены рыбалке. Однажды ребята поймали на удочку морскую рыбу – камбалу. Почему же обитательница солёных вод очутилась в северной реке? Об этом вы прочитаете в рассказе «Мореса олысь» (Морской обитатель). А в рассказе «Йӧктысь черияс» (Танцующие рыбы) вы узнаете о том, когда и почему танцуют рыбы.

Прочитав книгу, вместе с автором вы раскроете для себя ещё много секретов природы. Например, о том, как можно вскипятить воду в берестяной кружке. Где в лесу раздобыть чай? Почему деревья иногда воют, как волки?


Пономарёв В. Северные рыбы : бассейн реки Печоры / В.И. Пономарёв, А.Б. Захарова. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2022. – 40 с. : ил.

ryby.jpg

Это издание о великой реке Печоре и её обитателях. Книга начинается с описания самой многоводной из рек Северной Европы – Печоры, которая берёт своё начало в Республике Коми и впадает в Печорскую губу Баренцева моря в Ненецком автономном округе. Длина великой реки составляет 1809 километров.

В реках и озёрах бассейна Печоры водится немало разных видов рыб. Среди них такие ценные и редкие, как сибирский осётр, атлантический лосось (сёмга), арктический голец, омуль, сиг, нельма и другие. В книге каждому виду рыб отведен отдельный рассказ.

Иллюстративно показано развитие рыбы от икринки до взрослой особи, описывается их внешнее строение. Для лучшего понимания темы есть словарик, который раскрывает необходимые термины.

Книга рассчитана, главным образом, на школьников. Но немало любопытного узнают и родители. Пригодиться она и учителям. Эта книга послужит не только надёжным источником увлекательных сведений о рыбах Севера и их жизни, но и поможет стать тонкими знатоками, восторженными ценителями и убеждёнными защитниками неповторимой и богатой северной природы.

«Северные рыбы. Бассейн реки Печоры» разработана издательской группой ООО «Коми республиканская типография». Рисунки рыб предоставлены Коми филиалом ФГБУ «Главрыбвод». Издание рекомендовано Министерством образования, науки и молодёжной политики Республики Коми в качестве учебного пособия в образовательных учреждениях.

Попов А. Чуб ю кузя пурйн кывтам : повесьтъяс, висьтъяс / Алексей Попов ; рис. Александры Поповой. – Сыктывкар : Эскӧм, 2021. ­– 256 с.

Chub_yu_kuzya.jpg

Вы когда-нибудь сплавлялись по реке на плоту? Четверо закадычных друзей загорелись этой идеей после просмотра одного фильма. Кто помог мальчикам воплотить заветную мечту в жизнь и какие приключения их ждали во время этого маленького путешествия, вы узнаете из новой повести Алексея Попова «Чуб ю кузя пурйӧн кывтам» («На плоту по реке Чуб»). Кроме этой повести, в книге есть ещё сказки и рассказы, которые автор написал по воспоминаниям своего детства.


Попов А. Г. Молчание реки : переводы из коми поэзии. – Сыктывкар : Союз писателей Республики Коми, 2017. – 80 с. (12 +)

Popov_Molchanie.jpg

Старшим школьникам, родителям и педагогам мы предлагаем познакомиться с уникальной книгой «Молчание реки». В сборник стихов поэта Андрея Попова вошли переводы из коми поэзии.

Проблема переводов стихов с коми языка на русский сейчас стоит очень остро. Переводчиков мало. Со стихами коми поэтов могут знакомиться лишь носители языка. Поэтому, чтобы узнать, какое богатство таит пласт коми литературы, нужно, чтобы произведения вышли на широкую публику. В этом случае на помощь приходят переводчики.

Труд переводчика, несомненно, очень значим. Так как здесь важно не потерять «лицо» автора. Андрею Попову удаётся сохранить глубину и образность переводимых стихов.

В книгу «Молчание реки» вошли переводы, выполненные переводчиком в течение достаточно долгого времени.

Книга делится на два блока. В первой части мы знакомимся с творчеством писателей, которые уже ушли от нас, но остались их великолепные произведения. Это такие авторы, как Иван Куратов, Геннадий Юшков, Владимир Тимин, Александр Лужиков, Василий Елькин и Татьяна Кирпиченко.

Во второй части представлены стихи современных коми поэтов, в т.ч. и молодых авторов. Это Михаил Елькин, Елена Афанасьева, Алёна Ельцова, Александр Шебырев, Алёна Шомысова, Евгений Козлов, Любовь Ануфриева, Анжелика Елфимова, Нина Обрезкова, Надежда Павлова, Алёна Старцева, Татьяна Шахова.

Это действительно уникальная книга, достойная самого пристального внимания читателей.

Она была по достоинству оценена и экспертами. По итогам республиканского литературного конкурса «Лучшая книга года-2017» сборник «Молчание реки» был признан лучшей книгой года на русском языке.


Попов С. А. Ошпи бöрдö (Медвежонок плачет) : стихи : на коми яз. /
С. А. Попов ; худож. Г. Н. Шарипков. – Сыктывкар :
Союз писателей Республики Коми, 2017. – 32 с. : ил. (6 +)

Oschpi_bordo_001.jpg

Серафиму Алексеевичу Попову (1913-2003) в 1984 году присвоено почётное звание «Народный поэт Коми АССР» за заслуги в развитии коми национальной литературы. Издано более 30 книг Серафима Попова. Поэт создал немало лирических и патриотических произведений для детей и юношества, которые вошли в школьные учебники.

Поэтический сборник «Ошпи бöрдö» (Медвежонок плачет) Серафима Попова адресован детям дошкольного и младшего школьного возраста. Книга, украшенная рисунками художника Геннадия Шарипкова, приглашает читателя в волшебный мир детства. От поэтических строк автора веет домашним уютом и родительской заботой. Его маленькие герои любят играть, кататься на самокате, бегать под дождиком. При этом они и капризничают, и шалят, и попадают в сложные жизненные ситуации. А ещё ребятишки хотят знать обо всём на свете, и старшие еле успевают отвечать на их вопросы.

Юный читатель найдёт в книге забавные истории о зверятах, птицах и домашних животных. Стихотворения, написанные автором на родном коми языке, пронизаны душевным теплом и светом, любовью к детям и к природе.


Прогулки по Эжве : книга-путешествие с игровыми элементами / сост. И.И. Петибская. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. – 80 с.

eghva_2.jpg Ко Дню района, 435-летию Слободы и 100-летию республики Коми сотрудники Эжвинской библиотечной системы подготовили новую книгу, которая знакомит с историей памятников, мемориальных досок и арт-объектов Эжвинского района города Сыктывкара.

Читателю предлагается совершить экскурсию по разработанному маршруту, указанному цифрами на карте района, или прогуляться по Эжве, начав путешествие с любой точки, отмеченной на карте. Всего предлагается обойти 22 места, узнать о 41 объекте, которые встретятся по ходу маршрута. Это и монумент трудовой славы, арт-объект "Ромашка", арт-объект "Дерево желаний" , памятник в честь войск ВДВ и многие другие.

Чтобы прогулки по Эжве были интереснее, в издание включены игровые моменты в виде раскрасок и кроссвордов.


Прокопьевка: история села, люди и судьбы / сост. А. Е. Вологжанина, Е. В. Казакова, Е. А. Коснырева ; Центральная межпоселенческая библиотека им. В.В. Юхнина, Прокопьевская библиотека-филиал № 20 МУК «Прилузская МЦБС». – Сыктывкар, 2020. – 244 с. : ил.

Prokopevka.jpg

Книга рассказывает о старинном селе Прокопьевка Прилузского района, которое имеет богатую историю и вековые традиции коми народа. Материал расположен по темам и включает в себя историческую справку о селе, информацию по истории, общественной и культурной жизни, развитию промышленности, сельскому хозяйству, здравоохранению, образованию и культуре села Прокопьевка и охватывает период от первого упоминания и до настоящих дней. При подготовке использовались фонды Прокопьевской библиотеки-филиала, Центральная межпоселенческой библиотеки им. В.В. Юхнина, личные архивы и воспоминания жителей села.


Включены фотографии из архива Прокопьевской библиотеки-филиала, газеты «Знамя труда» и открытых интернет-ресурсов. Имеется библиографический список.
Издание адресовано всем, кто интересуется историей родного края.


Ракин А. Н. Вöр-васа олысьяс (Обитатели природы) : очерки : на коми яз. / Анатолий Николаевич Ракин. – Сыктывкар : Анбур, 2017. – 240 с. : ил. (6 +)

rakin_001.jpg

Ракин Анатолий Николаевич – учёный, доктор филологических наук. Он является составителем школьных словарей и книг по коми языку, автором 380 научных работ, лауреатом ряда государственных премий. Живёт в Сыктывкаре, работает в Институте языка, литературы и истории Коми научного центра Российской академии наук.

А читатели детского журнала «Би кинь» знают Анатолия Ракина, как автора увлекательных очерков о зверях, птицах и насекомых, о растительном мире родной земли. Многие из этих научно-познавательных произведений вошли в книгу А.Н. Ракина «Вöр-васа олысьяс» («Обитатели природы»), которая стала ярким событием литературной жизни республики в 2017 году. Приятно то, что автор стал лауреатом республиканского конкурса «Лучшая книга года-2017» в номинации «Лучшая книга на коми языке» за этот сборник.

Читатели узнают о каждом животном, вошедшем в это иллюстрированное издание, интересные факты, например, почему оно так называется, где обитает, чем питается, какую пользу приносит людям. Отдельные очерки посвящены рыси, лосю, песцу, лисице, летучей мыши, росомахе, выдре, бобру, оленю, зайцу, волку, белому медведю. Любопытны сведения о жизни пернатых обитателях наших лесов, о повадках бабочек, жуков и других видов насекомых. Книга ценна ещё и тем, что написана на красивом, мелодичном коми языке.

И библиотекари, и педагоги, и школьники благодарны талантливому исследователю коми языка Анатолию Ракину за эту уникальную справочную книгу о родной природе!


Рассыхаев А. Н., Кудряшова В. М. Рочев Юрий Герасимович / Институт языка, литературы и истории Коми научного центра УрО РАН. – Сыктывкар, 2017. – 68 с. : ил. (6 +)

Rochev_Yu.G_001.jpg

В брошюру вошли обзорная статья о жизни и научной деятельности известного коми учёного Ю. Г. Рочева, списки научных работ исследователя, фотографии из семейного архива.

Учёный Юрий Герасимович Рочев (1936-1995) родился в семье коми-ижемцев в селе Мужи Шурышкарского района Ямало-Ненецкого автономного округа. Родители работали в тундре, и дети оставались дома с бабушкой-сказительницей. Именно она сумела привить внуку Юрию большую любовь к народной культуре.

Став учёным, Юрий Герасимович проявил себя талантливым и трудолюбивым исследователем, работал более 30 лет в Институте языка, литературы и истории Коми научного центра в Сыктывкаре. Ю.Г. Рочев известен в Республике Коми и за её пределами как знаток фольклора, традиционных игр и литературы коми народа. Вошёл в историю фольклористики как исследователь детского фольклора коми. Опубликовано более 130 научных трудов Юрия Рочева, кроме того, талантливый учёный стал составителем ряда популярных сборников коми фольклора, в которые вошли коми народные сказки, предания, легенды, игры, песни и сказки.


Республика Коми : справочник-путеводитель / ред. Екатерина Чернуха. – Сыктывкар : ООО «Комиинформ-Пресс», 2018. – 79 с. : ил. (12 +)

spravochnik_2018_g_001_-_kopiya.jpg

Информационный буклет о городах и районах нашего края подготовлен журналистами и выпущен при грантовой поддержке Министерства культуры, туризма и архивного дела Республики Коми. В нём рассказывается о больших исторических и культурных событиях, которые произошли на удивительной Коми земле, о родных местах знаменитых людей – наших земляков. Путеводитель предлагает посетить здесь выставочные залы, старинные храмы, этнотуристические парки и маршруты, уникальные природные уголки.

Полистав этот красочный справочник, вам непременно захочется съездить наяркие праздники нашей многонациональной республики, посмотреть достопримечательности и памятники природы. Вы побываете в таёжной глубинке, увидите Уральские горы, полюбуетесь полноводной рекой Печорой, соприкоснётесь с самобытными традициямиустьцилёмов – потомков новгородцев и с древними обычаями народа изьватас, познакомитесь с Большеземельской тундрой и с жизнью оленеводов, узнаете о народных ремёслах и промыслах, насладитесь вкусом кухни разных народов.

В путешествиях по родной земле вы узнаете много интересного об истории коми народа, кроме того, получитеприятные впечатления, радостное настроение идушевную благодать.


Сказки р ремёслах Коми края / автор текста Д.А. Федоркова. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. – 204 с. : ил.

Skazki_o_remeslah.jpg

В книге собраны сказки о народных ремеслах и промыслах, многие из которых сохранились в Республике Коми до наших дней. О традиционном укладе жизни на Севере рассказывается в виде коротких шуточных рассказов, которые в простой и увлекательной̆ форме знакомят читателя с самобытной уникальной культурой коми. Из сказок вы узнаете, как жили люди в северных селах, как вели свой быт, мастерили из природных материалов и занимались ткачеством, как суровые природные условия Севера сформировали совершенно особый уклад жизни.

Каждую историю можно разделить на две части. Первая – познавательная, которая повествует о том, как работает мастер. Вторая часть – шуточная, сказочная. И в её истории создания лежит литературный принцип гипербола, благодаря которому достигается эффект вымышленности, сказочности.

Автор сказок – Дарья Федоркова, детский писатель, постоянный автор журналов для детей «Солнышко» (Кабардино-Балкария) и «Новые сказки о лесе» (Вологда), финалист международного конкурса сказок «Читаем вместе — 2020». Черпала автор вдохновение для написания сказок в «Северных сказках» архангельского писателя Степана Писахова и серии мультфильмов «Смех и горе у Бела моря».

Книга красочно иллюстрирована. В неё вошли фотографии изделий мастеров декоративно-прикладного искусства и народных промыслов Республики Коми, а также фото экспонатов Национального и районных музеев Республики Коми.


Сквозь время на радиоволнах. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2021. - 120 с. : ил.

radio.jpg Юбилейное издание «Сквозь время на радиоволнах» выпущено к 90-летию Радиотелевизионного передающего центра Республики Коми. Это основанная на документальных данных девяти десятилетий история людей, которые подарили жителям Коми края возможность сначала услышать из радиоприёмников, а потом и увидеть на экранах телевизоров свою страну и весь мир. Их воспоминания о работе, опыт, секреты мастерства с течением времени становятся всё более ценными и представляют интерес не только для специалистов – ветеранов и работников отрасли связи, но и для широкого круга читателей.

В книге описаны основные события в истории Радиотелевизионного передающего центра Республики Коми, и что предшествовало его образованию, этапы становления и развития предприятия, освоение радиосвязи и мощного радиовещания, этапы строительства объектов аналогового и цифрового вещания.


Столповский П. М. В начале всех начал / Пётр Митрофанович Столповский, Игорь Любомирович Жеребцов ; ил. Анны Гордеевой. – Сыктывкар : Анбур, 2018. – 80 с. : ил. (Маленькие истории большой Республики Коми. Книга первая) (12+)

v_nachale_vseh_nachal_001.jpg Что же было в начале всех начал? Как на планете Земля возникла жизнь? Об этом поведали в своей книге прозаик, член Союза писателей России Пётр Митрофанович Столповский и доктор исторических наук Игорь Любомирович Жеребцов. В сборник «В начале всех начал», открывшей новую серию «Маленькие истории большой Республики Коми», вошли мифические и научно-популярные рассказы о древней истории Коми земли. Вы узнаете о невообразимо далёких временах, когда произошла Вселенная, о глобальном ледниковом периоде в северном полушарии планеты Земля, о животном мире доисторических времён, о появлении первых людей на Севере, о быте и промысловых занятиях первобытного человека.

Книга Петра Столповского и Игоря Жеребцова, украшенная рисунками художницы Анной Гордеевой, заинтересует юного читателя историей родины от начала всех начал и до дня сегодняшнего. Выпустило этот сборник в 2018 году издательство «Анбур» при поддержке Администрации Главы Республики Коми.

Друзья, издание «В начале всех начал» уютно поместилось на полках с литературой о родной земле в зале «Зиль-зёль» Маршаковки! Приглашаем всех желающих познакомиться с первой книгой серии «Маленькие истории большой Республики Коми»!


Сукгоева А.М. Где растет маръямоль : стихи для детей на коми и русском языках = Кытöн быдмö маръямоль : Челядьлы кывбуръяс коми да роч кыв вылын / А. Сукгоева ; перевод на коми язык Марины Зарубиной ; науч. консультант О. Е. Валуйских ; ред. Н. В. Мельникова. - Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2022. - 47 с. : ил.

maryamol.jpg

Анастасия Сукгоева – удивительный поэт и прозаик. Пишет для детей на русском и коми языках. Её сборник «Где растёт маръямоль. Кытӧн быдмӧ маръямоль» представляет собой книгу-билингву с детскими стихами, в переводе на русский архангельским поэтом Мариной Зарубиной.

Стихотворения в этой книге раскрывают красоту растений, характерных для северного климата. Сборник начинается с произведения о необычном цветке, «радости северян» – Маръямоль.

Это довольно редкий цветок. Русское его название – марьин корень, или пион уклоняющийся. Книга состоит из двадцати трёх стихотворений, сопровождающихся небольшими рассказами и биологическими фактами о каждом растении.

Издание ярко проиллюстрировано авторскими рисунками Арсения Гусева.

Эта книга-билингва будет полезна не только как увлекательное чтение для коми и русскоговорящих детей, но и может использоваться в качестве материала для изучения языка, а также как пособие для расширения кругозора о природе нашего края.



Сукгоева А. По улицам ехал большой чемодан / Анастасия Сукгоева ; худож. Елена Кураш. - Сыктывкар : Титул, 2021. – 72 с.

Sukgoeva1.jpg

Анастасия Михайловна Сукгоева – детский поэт и прозаик Республики Коми. Пишет на коми и русском языках.

«По улицам ехал большой чемодан» – сборник стихотворений на русском языке, вышедший в 2021 году. Книга озаглавлена по названию одного из самых весёлых стихотворений. Огромный чемодан ездит по улицам и хватает прохожих, чтобы увезти их на тёплое море.

Стихи Анастасии Сукгоевой учат замечать удивительные вещи в обычной жизни. На страницах книги лужи улыбаются, круг мечтает похудеть и быть овальным, а в кармане живёт сладкоежка слон. Из стихотворений мы узнаём, где зимой прячутся сугробы, сколько снега нужно для счастья, есть ли у йети маленькие дети.

Сборник украсили иллюстрации художника из Тюмени Елены Кураш. Она призналась читателям, что старалась оформить книгу яркими и сочными рисунками, чтобы добавить в короткое северное лето солнца и тепла.

«По улицам ехал большой чемодан» – книга о солнечном детстве, о весёлых мечтах, о добром счастье, складывающемся из простых вещей.



Тарбаев Б. И. Пропавший сундук : повесть / Борис Игнатьевич Тарбаев ; худож. Ю. Н. Лисовский. – Сыктывкар : Союз писателей Республики Коми, 2017. – 111 с. (12 +)

Tarbaev.-Propavschii-sunduk.jpg

Борис Игнатьевич Тарбаев – член Союза писателей России, кандидат геолого-минералогических наук, автор книг для детей и подростков.

Вдоль и поперек исходив в экспедициях Большеземельскую тундру и северную тайгу, впитав в себя красоту и мудрость Севера, писатель и учёный создал много произведений о труде и приключениях геологов и охотников в тундре, в тайге и в горах.

Борис Тарбаев – автор книг «Старый Кру видит далеко» (1967; 1976), «Добрый океан» (1974), «Глаз сокола» (1990), «Камень с дальнего острова» (2002), «Золото рыжих баронов» (2007), «Тень капитана» (2014), «Сундук купца Игумнова» (2015).

Приключенческая повесть Бориса Тарбаева «Пропавший сундук» (2017) продолжает лучшие традиции литературы Республики Коми для подростков. Это увлекательный рассказ о людях самой романтической профессии – геологах, об их нелёгком поиске, полном находок и подчас разочарований.

Повесть насыщена красочными описаниями тундровой жизни. «Новости в тундре распространяются быстро: быстрее, чем кто-то думает. Они кочуют на кончиках оленьих рогов…» или «Есть такая в тундре река с коротким названием. Всего-навсего две буквы – Хе, но это по-местному. В переводе – Святая…» – это лишь небольшие островки образного языка автора.

Сквозной темой повести является поиск пропавшего сундука купца Ильи Игумнова. Непростого сундука – с двойным дном. А что там скрыто, исходя из содержания книги, лишь «другим людям» или пришельцам из космоса известно.

Вся повесть окутана тайной. А разгадать эту тайну предстоит геологам, в чьих руках однажды оказываются красные камешки пиропы – минералы, сопутствующие алмазам. Не раз оказавшись в тупике при поисках, геологи всё же находят ответ на свой главный вопрос.

Но интрига сохраняется до самого конца повести.

Оформителем книги стал художник-этнофутурист Юрий Лисовский.

По результатам республиканского литературного конкурса «Лучшая книга года-2017» повесть «Пропавший сундук» Бориса Тарбаева объявлена лучшей книгой года для детей.

Борис Тарбаев награжден Почетной грамотой Верховного Совета Коми АССР (1957), медалью к 100-летию В.И. Ленина (1970), Почетной грамотой Республики Коми (1999). Ему присвоено звание «Почетный деятель искусств Республики Коми» (2014).


Традиционный костюм сысольских коми (конец XIX – начало XX вв.) : методическое издание (2-е издание, доработанное) / сост. Л. А. Цветкова. – Сыктывкар : Коми республиканская типография», 2020. – 164 с. : ил.

002.jpg

В этой книге рассказывается история возникновения традиционного костюма сысольских коми, а также даны выкройки, чертежи и описана техника выполнения разных элементов одежды, декора. В старину к одежде было особое отношение. Не только потому, что любая обновка доставалась большим трудом, изготавливалась самостоятельно. А потому что в каждом элементе одежды был скрыт свой смысл, своё значение. Отдельные детали одежды являлись носителем невербальной информации. Именно по этим нюансам можно было определить, к какой национальности принадлежал тот или иной костюм.

И в настоящее время интерес к народному костюму растёт. Потомки сысольских коми не хотят прерывать связь прошлых поколений. Народные костюмы являются украшением фольклорных коллективов, используются на праздниках и других мероприятиях. Дети и взрослые с удовольствием знакомятся в музеях со старинными экземплярами сарафанов, рубах, поясов и других предметов одежды.

Данное методическое издание представляет самые различные костюмы сысольцев прошлых веков. Фотографии представлены из фондов Национального музея Республики Коми, Музея истории и культуры Сысольского района, частных коллекций.


Усть-Цилемская горка – жемчужина Русского Севера. – Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2019. - 136 с. : ил.

gorka.jpg

Презентационное издание знакомит с одним из самых ярких явлений традиционной народной культуры Усть-Цилемского района Республики Коми (бассейн реки Печоры) – хороводным праздником «горка», включенным в реестр объектов нематериального культурного наследия России.

В издание вошли статьи, библиография изданий и исследований «горочного» фольклора, фотографии, а также диск с текстами, аудиозаписями и нотными материалами «горочных» песен в записях разных лет; впервые публикуются самые ранние звукозаписи образцов «горочного» репертуара из фонограммархива Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, сделанные в 1929 г. на восковых валиках и в 1955 г. на магнитофонной ленте.

Издание будет интересно фольклористам, этнологам, искусствоведам, специалистам культурно-досуговых учреждений, педагогам и учащимся, а также широкому кругу читателей.



Хозяин Урала. – Сыктывкар : Коми респ. типография, 2021. – 16 с. – (Сказки северных ветров).

hozyain.jpg

Повествование ведётся от дедушки, который рассказывает своему внуку об одном из семи чудес России – плато Маньпупунёр.

Плато – ровное место на высоте семисот метров над уровнем моря, находится в глубине Уральских гор. На нём стоят семь огромных каменных столбов.

По легенде, раньше на этом месте жили вогулы. Так называли племена манси. Их мужчины были так сильны, что один на один побеждали медведя, и так быстры, что могли догнать бегущего оленя.

Женщины были так прекрасны, что на них заглядывалось само солнце. Это племя не знало голода. Люди здесь жили привольно и богато. Их покровителем был добрый дух Нёр-Ойка, в переводе с вогульского «Хозяин Урала». Говорят, он был одним из сыновей самого верховного божества вогулов. Хозяин Урала велел своим духам помогать этому племени потому, что очень уважал мудрого вождя Куущая. Каменное сердце Нёр-Ойки согревала дружба детей Куущая – дочери-красавицы Айюм и сильного сына Пыгрычума.

Но прослышал о красоте девушки великан Торев. Дурная слава ходила о его племени гигантов. Поговаривали, будто раньше людей они губили без меры. Торев захотел грубой силой забрать красавицу-Айюм в жёны, ведь он не привык чтоб ему перечили. О том, чем всё закончилось, вам нашепчут северные ветры. А чтобы читать было интереснее, у вас есть возможность оживить страницы, установив бесплатное мобильное приложение (инструкция прилагается).


Художники Республики Коми - участники Великой Отечественной войны / М-во культуры Респ. Коми, Нац. галерея Респ. Коми ; [ред.: Беляева Н. Ж., Кочерган Л. И.]. - Сыктывкар : Коми республиканская типография, 2015. - 191 с. : цв. ил., портр.

hudoghniki.jpg Альбом знакомит с судьбами художников-фронтовиков, творческая и профессиональная деятельность которых стала неотъемлемой частью культурной жизни республики. В книге представлены известные и малоизвестные имена, а также имена тех художников, кто погиб на войне. Статьи сопровождаются фотографиями.

Иллюстративный ряд альбома представлен произведениями живописи и графики, большая часть которых посвящена теме Великой Отечественной войны, ее осмыслению в искусстве России второй половины ХХ века. Среди этих работ есть уникальные рисунки, выполненные авторами на фронте, есть и наброски к произведениям на военную тему, которые не были в дальнейшем воплощены. Альбом подготовлен к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне.



Чисталёв В. Т. Восьті ӧшиньӧс ме : челядьлы бӧрйӧм гижӧдъяс / сост. и вступ. ст. В. Г. Лодыгина. Сыктывкар : 2015. – 72 с. (6+)

Tima_Ven_001.jpg

В сборник стихов и рассказов Вениамина Чисталёва «Восьті ӧшиньӧс ме» вошли произведения, написанные для детей на коми языке.

По мнению литературоведа Елены Ельцовой, Тима Вень – проникновенный лирик, его поэзия считается одной из лиричных, нежных и эмоциональных в коми литературе.

Читая стихи В. Чисталёва, открываешь удивительный мир северной природы, в котором всё дышит, у всего своя мелодика: капли дождя с крыш, колыбельная соловья, сказочное эхо, танцующие солнечные зайчики…

В сборник вошли не только стихи и проза Вениамина Чисталёва, но и его переводы произведений М. Лермонова, К. Бальмонта, А. Пушкина, а также стихи Василия Лодыгина и Аделины Трубачёвой, посвящённые поэту.

Эта книга – сотворчество взрослых, в лице Усть-Куломской библиотеки, и детей, которые проиллюстрировали стихи и рассказы Вениамина Чисталёва.


Чудеса Ижемской земли : сборник : на коми и рус. яз. / МБУ ДО «Ижемский районный центр детского творчества» ; пер. на коми яз. Е.А. Хозяиновой ; пер. на англ.яз. З.А. Щербак. – Сыктывкар : ООО «Коми республиканская типография», 2018. – 48 с. : ил. (6+)

chudesa_001.jpg

Красочный сборник о прошлом и настоящем Ижемской земли подготовлен к изданию Ижемским районным центром детского творчества. В нём рассказывается об уникальных исторических, культурных и природных объектах, удивительных событиях и интересных людях. Оказывается, на севере можно увидеть деревенские дома из стекла и из бересты, познакомиться с обычаями оленеводов и узнать, для чего им нужны тасма, чум и малица.

Книгу украсили фотоснимки взрослых и творческие работы юных фотографов, принявших участие в четырёх конкурсах «7 чудес Ижемского района» с 2010 по 2016 годы. Читатели узнают о неповторимых образах народа изьватас и о талантах этой древней земли. Книга о чудесах порадует ценителей красоты северной природы, достопримечательностей, сельской архитектуры, памятных событий, древних традиций коми народа. И всем, наверное, захочется побывать в гостях у коми-ижемцев на крайнем севере нашей Республики Коми.


Ширяева Г. Ю. О тех, кого помню и люблю… – Сыктывкар :
Информационное агентство «Север», 2017. – 124 с. (12 +)

001.jpg

Автор книги «О тех, кого помню и люблю…» Галина Юрьевна Ширяева – заслуженный работник РК, Лауреат Премии Правительства РК – известный в республике человек. Многие годы она работала с выдающимися музыкантами, дирижерами, танцовщиками нашего края: О. Коханчук, В. Летовой, Т. Борисовой, Л. Бордзиловской и другими. Ширяева была очевидцем создания первого национального балета «Яг морт», танцевала в первых балетах Музыкального театра.

В своей книге она вспоминает об известных артистах и музыкантах, деятелях культуры, которые внесли большой вклад в становление и развитие театрального искусства нашей республики. Издание богато иллюстрирована фотографиями.


Шомысова А. А. Кöчильлы козин = Гостинец зайчику : кывбуръяс / Алёна Шомысова ; [серпасалiс И. А. Базарова]. Сыктывкар: Коми Республикаса гижысь котыр, 2018. – 16 л. б. (0 +)

Schomysova_001_-_kopiya.jpg

Коми писатель Алёна Шомысова родилась в 1986 году в деревне Скородум Усть-Куломского района. Закончила филологический факультет Сыктывкарского государственного университета. Сейчас автор работает литературным редактором в журнале «АРТ» и активно занимается творческой деятельностью, в том числе переводит произведения русских авторов на коми язык. Несмотря на юные годы, Алёна Александровна уже выпустила четыре сборника стихотворений, её произведения печатаются в альманахах и коллективных сборниках.

«Кöчильлы козин» («Гостинец зайчику») – пока единственный сборник стихотворений автора для детей. В нём можно найти добрые и светлые стихи о самых обычных, но в то же время удивительных моментах жизни. Охапка солнечных купальниц, полёт стрекозы, пение птиц, леснойгостинец от зайчика – всё это напоминает яркие зарисовки из детства. Ведь именно в эту беззаботную пору можно в самомобыденном увидеть чудо.

Стихи Алёны Шомысовой написаны на коми языке и адресованы самым юным читателям, а душевные иллюстрации добавляют книге теплоты и даже немного волшебства.


Эжвинские искорки : Приложение к литературному альманаху «У камелька / МБУК «Литературно-театральный музей им. Н. М. Дьяконова», Литературное объединение «У камелька» ; сост. Л. Г. Ханаева. – Сыктывкар, 2017. – 79 с. Выпуск 10 : ил. (6 +)

eghv_isk_2017_001.jpg

В 2000 году в городе Сыктывкаре при Литературно-театральном музее имени Н. М. Дьяконова создано Эжвинское литературное объединение, которое выпускает литературный альманах «У камелька». Кроме того, объединение «У камелька» при поддержке ППО «Сыктывкарский лесопромышленный комплекс» в течение десяти лет выпускает в качестве приложения к литературному альманаху сборник «Эжвинские искорки», включающий творческие работы детей и новые художественные произведения сыктывкарских литераторов для детей. В десяти выпусках книги «Эжвинские искорки» опубликовано творчество более ста пятидесяти юных поэтов и прозаиков.

В 2017 году вышел десятый выпуск книги «Эжвинские искорки», составителем которой является поэтесса, руководитель объединения «У камелька» Людмила Григорьевна Ханаева.

В новый сборник вошли сочинения юных эжвинцев о природе, очерки начинающих журналистов Сергея Сметанина и Андрея Панева, произведения юных сказочников Виктории Зайцевой и Павла Качина, рассказы школьниц Анны Сайгиной, Валерии Пипченко, Анны Кравчук, Виктории Зайцевой, Кристины Авдеевой, Анастасии Партыка и Елизаветы Сельдюковой, стихи юных поэтов Софии Новичковой, Никиты Цурко, Юлии Лапуньковой, Марины Самар, Сергея Сердитова и Даши Ивановой. Читатели книги познакомятся с прозой Елены Новинской и Людмилы Втюриной, с новыми стихотворениями поэтов Валентины Салий, Людмилы Ханаевой, Евгения Суворова, Татьяны Барышевой, Алексея Карпова, Маргариты Прилуцкой, Раисы Сажиной, Ольги Игнатовой и Арины Качиной.


Эжвинские искорки: Приложение к литературному альманаху «У камелька» / МБУК «Литературно-театральный музей им. Н. М. Дьяконова», Литературное объединение «У камелька» ; сост. Л. Г. Ханаева. – Сыктывкар, 2018. – 70 с. – Выпуск 11 : ил. (6 +)

eghvinskie_iskorki_vyp_11_001.jpg

В Эжвинском районе города Сыктывкара Музее имени Н. М. Дьяконова уютно прижилось литературное объединение «У камелька», которым руководит поэт Людмила Григорьевна Ханаева. В партнёрском союзе с Сыктывкарским лесопромышленным комплексом здесь ежегодно выпускается книга «Эжвинские искорки» с новыми произведениями детей и взрослых.

В 2018 году в этот сборник, посвящённый 55-летию Эжвы, вошли рассказы дошколят, творческие работы школьников, стихи и рассказы сыктывкарских писателей.

Юные эжвинцы подарили родному району-юбиляру сочинения об истории, культурных событиях и достопримечательностях Эжвы, а Виктория Игнатова и Антонина Желтова посвятили ей стихи. В разделе «Творчество юных» представлены стихи, сказки, рассказы и эссе учащихся Гимназии № 1, школ № 1, 2, 18, 22, 25, 27, 31, 43 города Сыктывкара. Одиннадцатый выпуск сборника «Эжвинские искорки» завершают новые художественные произведения для детей, созданные Валентиной Салий, Александром Герасименко, Евгением Суворовым, Татьяной Барышевой, Оксаной Омелиной, Ариной Качиной, Маргаритой Прилуцкой, Алексеем Карповым, Надеждой Прохоровой, Людмилой Ханаевой, Еленой Новинской, Анастасией Сукгоевой.