Шедевры книжной детской иллюстрации: Евгений Рачёв

27 октября 2021

Национальная детская библиотека Республики Коми им. С. Я. Маршака продолжает рассказывать о замечательных художниках в рубрике «Шедевры книжной детской иллюстрации». Сегодня рассказ о художнике-анималисте, рисующем животных, которые населяют русские сказки и басни – Евгении Рачёве. Многие поколения читателей начали своё знакомство со сказками с его рисунков.

9_sait.jpg


Евгений Михайлович Рачёв родился в Сибири, в городе Томске 8 февраля 1906 года. Его мать была зубным врачом. Отца, работавшего на железной дороге, в самом начале Первой мировой войны призвали в армию, и он пропал без вести. Детство Евгения прошло в семье деда, в селе Юдино, под Томском. В 1920 году мальчик был вынужден в одиночку добираться из Сибири в приморский южный Новороссийск, где жила его мать. Море так потрясло будущего художника, что он поступил в мореходную профтехшколу. Вскоре её расформировали и Евгений перешёл в паровозный политехникум, который в 1928 году окончил с отличием. Затем он недолго учился в Киевском художественном институте.

Во время учёбы его не оставляла детская любовь к рисованию. Рачёва привлекали искусство и творчество: он не только рисовал, но и писал стихи.

Первые книги с иллюстрациями Евгения Рачёва – «Коньки» М. Клоковой-Лапиной и «Салки» С. Шервинского – вышли в 1929 году. С 1930 года он начал сотрудничать с различными детскими издательствами в качестве художника-иллюстратора.

Воля и красота Сибири настолько запала в душу Рачёва, что лучше всего у него получались книги о природе и животных. Евгений Михайлович хорошо знал животных, их повадки.

«Я очень люблю на животных смотреть. Вы думаете, по морде козы или собаки не видно, в каком она настроении? Ничего подобного, всё видно! Животные, как люди, и чувствуют, и думают. И глаза их тоже меняются, то весёлыми, то печальными становятся. Всё понять по глазам можно. В зоопарке звери печальные сидят. И морды у них усталые, равнодушные. А на воле звери весёлые. Вот я смотрю и рисую: весёлых зверей и печальных, сердитых и добрых, сытых и голодных» – говорил Евгений Рачёв.

В 1936 году рисунки молодого художника увидели в издательстве «Детгиз» и пригласили в Москву. Так Рачёв оказался в столице. Но вскоре началась Великая Отечественная война, он ушёл на фронт. Евгений Михайлович прошёл всю войну с 1941 по 1945 год. Вернувшись после войны в Москву, он вновь обратился к книжной иллюстрации.

2.jpg

В 1946 году выходит книга «Мышонок Пик» Виталия Бианки с превосходными чёрно-белыми иллюстрациями Евгения Михайловича. В этом же году началось его многолетнее сотрудничество с журналом «Мурзилка».

Вскоре появились книги, в иллюстрациях к которым просматривался ставший широко известным «рачёвский» стиль изображения животных: «Башкирские народные сказки» (1947), «Сказки» Д. Миронова (1947), «Украинские народные сказки» (1948), «Мурка и Бурка» И. Франко (1948).

Прекрасная чёрно-белая графика Евгения Михайловича Рачёва преобразилась. Появились те самые яркие колоритные рисунки, которые теперь называются «рачёвскими», на которых мы видим очеловеченных животных в детально выписанных национальных костюмах. Эти животные полностью сохраняли свою природную пластику, хоть и ходили на двух ногах. Персонажи и рисунки полностью соответствовали сюжету и морали сказки, и конечно, её национальному колориту. «Сказка ложь, да в ней намёк...» Рачёв, пожалуй, единственный художник, которому удалось так ясно и деликатно передать изобразительными средствами смысл народной сказки.

Книги с иллюстрациями Евгения Рачёва издавались большими тиражами. Фантазия, выдумка, выразительность образов персонажей, умение войти в народную культуру, юмор, доброта и, конечно, высокое графическое мастерство рисунков – всё это вызывало живой интерес взрослых и любовь маленьких читателей.

Одна из самых популярных «рачёвских» книжек – «Рукавичка», впервые изданная в 1951 году. Эта украинская сказка с рисунками Евгения Михайловича стала широко известна в мире. Её перевели на английский, немецкий, французский, финский, норвежский и другие языки. В Японии «рачёвская» версия «Рукавички» до сих пор входит в тройку самых продаваемых детских книг.

3.jpg 4.png 5.png

Сказочный домик-рукавичка постепенно меняется от рисунка к рисунку. На первом рисунке рукавичка лежит на снегу, а далее она уже поднята на палочках и сучках, к ней приставлена лесенка, появляются крылечко из соломы, труба от печки, оконца с резными наличниками. А животные в сказке необыкновенны: они разговаривают, думают и поступают, как люди. В красочных рисунках Евгения Рачёва животные ходят, сидят, улыбаются, поют и даже плачут. Они чувствуют, думают, радуются или грустят. Звери всегда необычайно выразительны. Они по-настоящему живые.

6.jpg

За тридцать лет творческой деятельности Евгений Рачёв выполнил сотни иллюстраций. В каждой его работе, будь то красочная акварель к детской сказке, натурный рисунок животного или образ басенного персонажа, виден умный, добрый и весёлый человек, глубоко чувствующий поэзию родной природы, любящий людей и ненавидящий тех, кто мешает им жить дружно и счастливо.

«Я анималист – художник, рисующий зверей. Но не тех зверей, которые живут в лесу, а тех, что населяют басни или сказки».

7.jpg 8.jpg


Источник текста и
иллюстративного материала:

ПроДетЛит
https://www.liveinternet.ru/


Книги, иллюстрированные Евгением Рачёвым:

Заяц-хваста : русская народная сказка : для дошкольного возраста / в обработке А. Н. Толстого ; художник Е. М. Рачёв. – Москва : Махаон, 2016. – 12 с. : ил. - (Мои любимые книжки).

Кладовая солнца : сказка-быль и рассказы : [для среднего школьного возраста] / Михаил Пришвин ; художник Е. Рачёв ; предисловие В. Пришвиной. – Москва : Детская литература, 2019. – 172, [3] с. : ил., порт.

Лиса и волк : русская народная сказка : [для дошкольного возраста] / обработка А. Н. Толстого ; художник Е. М. Рачев. – Москва : Махаон, 2016. – 10 с. : цв. ил.

Петушок – золотой гребешок : русская народная сказка : [для дошкольного возраста / в обработке А. Н. Толстого] ; рисунки Е. Рачёва. – Москва : Махаон, 2016. – 14, [2] с. : цв. ил.

Рукавичка : украинская народная сказка / переск. Е. Благинина ; художник Е. Рачев. – Переизд. – Москва : Художники РСФСР, 1984. – 16 с. : ил.

Чей нос лучше : [для детей дошкольного возраста] / В. Бианки ; рисунки Е. Рачёва. – Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2016. – [16] с. : цв. ил.

Чудо чудное : болгарские и украинские народные сказки / сост. Л. И. Грибова ; художник Е. Рачёв. – Москва : Малыш, 1992. – 123 с., ил.


Комментарии (0)

Добавить комментарий