Директор Пушкинской библиотеки Юлия Дементьева: «В детской библиотеке не может быть тишины»

6 декабря 2019

В Российской государственной детской библиотеке в Москве только что прошло ежегодное совещание директоров детских библиотек России. Вместе с руководителем Маршаковки в нём приняла участие директор Центральной городской библиотеки им. А.С. Пушкина Санкт-Петербурга Юлия Михайловна Дементьева. Накануне мы поговорили с ней о детском чтении и особенностях Пушкинской библиотеки.

wrBcdwSenZI.jpg

- Есть расхожая фраза, которую многие по-прежнему воспринимают всерьёз: «Тишина должна быть в библиотеке». Вы согласны?

- Нет. Есть зоны, в которых в библиотеке должна быть тишина, и библиотека никоим образом не должна утрачивать своей классической модели, потому что к нам приходят разные люди. Но поскольку мы детская библиотека, у нас тишины не может быть априори, потому что у ребенка свой ритм жизни, своя активность. Более того, сегодня самая большая проблема у детей – отработать те эмоции, которые они получают. Поэтому им надо давать возможность попрыгать, побегать, поиграть, где-то покричать, потому что они не могут сдержать своих эмоций, и это совершенно нормально.

- Есть еще одна фраза 21 века: «Современные дети не читают». Миф или действительность?

- Читают. Есть глубочайший миф о том, что у читающих родителей читающие дети и наоборот. По большому счёту, все зависит от того, как ребёнок получил свою первую книгу, при каких обстоятельствах это произошло, на каком эмоциональном фоне. У всех всё по-разному, и бывает, что в нашей библиотеке происходят совершенно невероятные истории: когда ребёнок из не очень благополучной семьи благодаря книгам вдруг открывает для себя целый мир. По большому счёту, книга может стать надежной опорой в определённый психологический период – и это очень важно.

Дети читают. Не всегда себя правильно ведут взрослые, не всегда правильно читают взрослые, самое главное – дать ребенку книгу в руки, дальше он сам разберётся, что с ней делать: будет он её читать, листать, спрячет под подушку.

- А как читать «правильно»?

- Проблемой стало то, что мы всю хорошую советскую классику, не говоря уж о русской дореволюционной, нередко вынуждены читать «под перевод». Потому что бытовая культура изменилась, языковая культура изменилась, и достаточно часто ребёнок способен сложить буквы в слова, но не способен понять, о чём идёт речь. Поэтому очень важно, чтобы активно развивалась современная литература, которая сначала снимает комплекс «знайки-незнайки», а потом уже открывает ребёнку путь к хорошей литературе. Тот же Чуковский, например, которого все читают с детства и которого прекрасно воспринимают – и слог, и ритм, даже он уже нужен «под перевод». Пусть дети начинают читать хотя бы с вывесок – это тоже культура. Ко всему приходят с возрастом, просто очень важно, чтобы тебя окружали приличные интеллигентные люди, которые смогут объяснить, что к чему.

YQ532dce0H4.jpg tRKTBeEdPSs.jpg


- Вы помните свою первую осознанную книгу?

- К сожалению, это был «Карлсон».

- Почему к сожалению?

- Потому что воплощение детского эгоизма я реализовать в себе до сих пор не могу. В моём детстве у нас была очень хорошая библиотека, а в ней – роскошные иллюстрированные книги, но я их немного боялась, поскольку была хорошо воспитанным ребёнком и боялась порвать, запачкать. До сих пор я истерично мою руки прежде чем взять книгу. А первой зачитанной до дыр стал «Карлсон». Вот теперь куражусь. Самые удобные методы, которые Карлсон использовал, - курощение, дураковаляние и низведение. Очень полезные качества для руководителя (смеётся).

- А теперь кто в числе ваших любимых детских авторов?

- В связи с моей работой любимых нет, потому что я должна быть справедлива и объективна. Детские авторы сегодня очень разные. Помимо того, что это мужчины и женщины, а кстати, в русской литературе серьёзная проблема гендерного подхода, большая часть детских писателей сейчас, наверное, ищут себя. Они в таком «активном поиске», что сегодня ребёнку трудно выбрать, что для него будет актуально. Немолодые авторы – они хитрее, потому что опытнее. Они наблюдают за детьми. А молодые часто напрямую спрашивают: как вы думаете, им это будет интересно? Но чаще всего пробуют на собственных детях.

Всё сегодня очень по-разному. Кроме того, это история с возрастными ограничениями. Что считать детской, что недетской литературой – это тоже вопрос очень относительный. Объективно дети всё вокруг видят, они очень наблюдательны, и оттого, что мы отредактируем текст и уберём фразу о том, что Крокодил Гена курил трубку, мало что изменится.

- В вашей библиотеке живут… динозавры- роботы! Как они к вам попали?

- Динозаврам не просто в библиотеке место, а они просто созданы друг для друга – динозавры и библиотека. К сожалению, они живут мало, потому что дети их «залюбливают», несмотря на то, что они в жилетках. У них нежная шкурка, которую надо защищать. Наши динозавры решают очень серьёзную задачу. Это игровые методы привлечения к литературе, привлечения к иностранному языку: наши динозавры с английскими именами – Пинки и Плео – и принимают участие в языковом клубе с детьми. Они празднуют с ними дни рождения, у них огромная сумасшедшая программа, и сегодня в этом есть определенная искаженная реальность, но ребёнок очень хорошо реагирует на это. Его можно увлечь. Ну, а если можно увлечь, то наша педагогическая задача – воспользоваться этим, создать условия, чтобы ему было комфортно, интересно, и чтобы из библиотеки, пообщавшись с Пинки и Плео, он ушёл с книжкой.

8FbvJK83Y2U.jpg

RujOX5TYjOk.jpg


ppp.jpg

Комментарии (0)

Добавить комментарий